Keine exakte Übersetzung gefunden für العناصر المرسلة
Medizin
Kommunikation
Militär
Wirtschaft
Chemie
Computer
Geologie
Industrie
Landwirtschaft
Übersetzen Englisch Arabisch العناصر المرسلة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
mittor {neuromittor}, {Med}مُرْسِلَة {إحدى نهايتي العصبون}، {طب}mehr ...
-
transmitter (n.) , {com.}مرسلة {اتصالات}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
laser transmitter dimensions {mil.}أبعاد مرسـلة الليزر {جيش}mehr ...
-
radiophotograph {com.}صورة مرسلة باللاسلكي {اتصالات}mehr ...
-
ingredients (n.) , [sing. an ingredient]mehr ...
-
elements (n.) , [sing. an element]mehr ...
-
screen elements {Med}عَنَاصِرُ الشَّاشَةِ {طب}mehr ...
-
diagonal elements {Wirt}عَنَاصِرُ قُطْرِيَّةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
accountabilities (n.) , Pl., {Wirt}عناصر المساءلة {اقتصاد}mehr ...
-
radioactive elements {Chemie}عناصر مشعة {كمياء}mehr ...
-
recurring (adj.) , {Comp}عناصر متكررة {كمبيوتر}mehr ...
-
fault elements {Geologie}عناصر الصدع {جيولوجيا}mehr ...
-
radioelements {Med}عناصر مشعة {طب}mehr ...
-
transition elements {Chemie}عناصر انتقالية {أو تحولية}، {كمياء}mehr ...
-
stechiology {stoichiology}, {Med}عِلْمُ العَناصِر {الخلوية النسيجية}، {طب}mehr ...
-
magnetic elements {ind.}عناصر مغنطيسية {صناعة}mehr ...
-
closing items {Wirt}عناصر الإقفال {اقتصاد}mehr ...
-
ternary (adj.)mehr ...
-
trace elements {Chemie}عناصر نزرة {ضرورية بمقدار ضئيل للتفاعلات البيولوجية}، {كمياء}mehr ...
-
cost elements {Med}عناصر التكلفة {طب}mehr ...
- mehr ...
-
appendicular elements {Med}عَناصِرُ زائِدِيَّة {في الجنين}، {طب}mehr ...
-
organic {Landwirt.}عناصر عضويه {زراعة}mehr ...
-
soil components {Landwirt.}عناصر التربة {زراعة}mehr ...
-
distinctiveness {Comp}تمايز عناصر {كمبيوتر}mehr ...
-
formed elements {of the blood}, {Med}mehr ...
-
accountabilities (n.) , Pl.mehr ...
Textbeispiele
-
They indicated that the ammunition was destined for Commandant Jerome Kakawavu Bakonde (FAPC) to support FAPC and FRPI military activities around Mongbwalu against UPC.وأوضحت تلك العناصر أن الذخائر كانت مرسلة إلى القائد جيروم تاكوافو من أجل دعم الأنشطة العسكرية التي تقوم بها القوة المسلحة الشعبية للكونغو وقوة المقاومة الوطنية في إيتوري حول مونغباولو ضد منظمة “الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي”.
-
It is necessary to distinguish between using market share purely as a jurisdictional hurdle - as in the United Kingdom where the 25 per cent market share provides for the firm(s) to be investigated rather than presuming guilt, or a critical market share figure giving rise to automatic controls, such as in the Russian Federation, where firms with over 35 per cent share are requested to notify the competition authority, are placed on the “monopoly register” and are subject to an element of State oversight (Comment transmitted by the Government of the United Kingdom).(87) من الضروري التمييز بين استخدام النصيب من السوق كمجرد عتبة اختصاص قضائي - كما هي الحال في المملكة المتحدة حيث تؤدي حيازة الشركة لنصيب من السوق نسبته 25 في المائة إلى التحقيق معها وليس افتراض أنها مذنبة، أو كرقم حرج خاص بالنصيب من السوق يؤدي إلى الرقابة التلقائية، كما هي الحال في الاتحاد الروسي، حيث يُطلب من الشركات التي يبلغ نصيبها أكثر من 35 في المائة من السوق إخطار السلطة المعنية بالمنافسة، وتوضع على "سجل الاحتكارات" وتخضع لعنصر من عناصر إشراف الدولة (تعليق مرسل من حكومة المملكة المتحدة).